Usotsuki wa Mahou no Hajimari “จุดเริ่มต้นของเวทมตร์จากคนขี้ปด”
เพลงประกอบละครฮารุกุมิครั้งที่ 4
ออซวาลด์ = Utsuki Chikage(CV: Hatano Wataru)
ริก = Sakuma Sakuya (CV: Sakai Koudai)
ทำนอง & คำร้อง: Yashikin
---
อา ทำไมถึงกลายเป็นแบบน้ี
ในที่สุด ท่านพ่อมดที่ได้มาเยือนถึง
พบทิวทัศน์บนโลกอันเป็นนิรันดร์ที่ไม่เคยได้พบเจอ
ที่นี่คือที่ใด และตัวฉันนั้นเป็นผู้ใด รู้ตัวแก่ใจดี
แต่สิ่งนั้นคงไม่ใช่ปัญหาที่สำคัญ มากมายเพียงไร
มรกตที่ส่องแสงสะท้อน ตัวนายมองเห็นมันเป็นเช่นไร
เป็นมรกตที่เปล่งประกายเจิดจ้างดงามมากเลยครับ
ความดีความชั่ว พื้นขาวพื้นดำ
ในโลกนี้ที่แบ่ง บทบาทเราไว้อย่างชัดเจน
บนวิถีทางที่มีทั้งสองสิ่งปนเป (ฉันควรทำเช่นไร…?)
คือวิธีทางของตัวฉันที่เป็นเช่นนั้น
แม้ไม่ได้มีใจที่เร่าร้อน แต่ใช้เล่ห์กลจากถ้อยคำท้าทาย
ล่อลวงผู้คน และแม้จะถูกลวงหลอกก็ตาม
มันไม่ได้เลวร้ายอย่างที่คิดเลยใช่มั้ยเล่า
คิดมนตราสุขนาฏกรรมที่ประดิษฐ์ขึ้นมา
ร่ายคาถาต้องสาป ยืดตัวตั้งท่าอย่างมั่นใจ
พลางยิ้มแฝงเลศนัยไป
เลิกตามฉันทีเถอะ ความเป็นจริงก็โหดร้ายแบบนี้
ไม่เลยครับ ผมมั่นใจจริงๆ ว่าท่านคือพ่อมดผู้ยิ่งใหญ่ครับ
ฉันเป็นเพียงชายชื่อออซวาลด์
รู้อยู่แก่ใจว่าสิ่งที่ทำได้มีเพียงเล็กจ้อย
ไม่เลยครับ ท่านคือผู้มอบแสงประกายเจิดจ้า
ออซ พ่อมดผู้ยิ่งใหญ่
โชคชะตา เส้นทางเลือก
ความเสียใจที่กลับมา จากสิ่งที่ทำไปซ้ำเล่า
เพื่อฉากท้ายสุดที่ทุกคนจะยิ้มได้ (ฉันต้องทำเช่นไร…?)
คือวิธีทางของตัวฉันที่เป็นเช่นนี้
แม้ไม่ได้มีใจที่เร่าร้อน แต่ใช้เล่ห์กลจากถ้อยคำท้าทาย
ล่อลวงผู้คน และแม้จะถูกลวงหลอกก็ตาม
มันไม่ได้เลวร้ายอย่างที่คิดเลยใช่มั้ยเล่า
เพื่อไปสู่ฉากจบอันน่าประทับใจ
ต้องลองทำอะไรที่ไม่สมกับเป็นตัวเองสักหน่อย
เบิกม่านละครองก์ที่สอง
(Ladies and Gentlemen!)
อา ภายในใจเราดวงนี้
หากยังรู้สึกถึง แสงสว่างที่ไร้ต้นตอส่องแสงอยู่
มาร่ายเวทแห่งการหลอกลวงและลวงหลอกเข้าหากัน
เพื่อก่อเกิด เพื่อกำเนิดเป็นมนตราที่แสนอ่อนโยนที่สุด