Mother Planets
คำร้อง: Azami
ทำนอง & เรียบเรียง: Azami
ฟังช่องทางถูกลิขสิทธิ์ได้ที่ https://www.youtube.com/watch?v=8s0FtucMvNY&list=RDMM8s0FtucMvNY&start_radio=1
—-
(การล้อเล่น โกหก จุมพิต ราตรี กำปั้น
หญิงสาว กัด นอนแผ่ ราชา เงินตรา
เล็บ ขีดจำกัด ขาว พอ ถอย ออก)
หากเหล่าเด็กรู้จักการลักขโมย ฉันจะคำนับต่อคุณและแสงจันทร์
ฉะนั้น ขอให้ฉันแสดงบาดแผลทุกรอยแสนโง่เขลาที่ฉันมี
อาชญากรรมจากเหล่าเด็กผู้ตกอับ และการลงทัณฑ์สำหรับเหล่าเด็กผู้ขัดสน
คือสิ่งที่ดาวเคราะห์แม่เป็นอยู่
และเสียงรบกวนนั้นก็คือสิ่งที่ดาวเคราะห์แม่เป็น
เสียงแร๊ปของฉันยังร้องไม่พอ
เพราะฉันเพิ่งถอดจุกขวดนมตัวเองไปไม่นานนัก
และใจของฉันยังไม่ทันตั้งตัว
แต่ก็ยังดีกว่าไปริษยาอิจฉาสิ่งใด
เหล่าเด็กที่ยากไร้ยังคงอยู่ และคงยากที่จะลืมเรื่องดาวเคราะห์ดวงนี้
จะเป็นยังไงก็ช่าง
เมื่อไหร่กันที่ในโลกนี้จะยอมให้ฉันแลกเปลี่ยนตั๋วที่ฉันมี?
ฉันไม่เข้าใจจังหวะนับถอยหลังที่ได้ยินนี้เลย (ติ๊กต่อก)
ในโลกนี้จะมีทางไหนที่จะยอมให้ฉันแลกเปลี่ยนตั๋วที่ฉันมี?
ฉันไม่เข้าใจจังหวะนับถอยหลังที่ได้ยินนี้สักนิด
ติ๊กต่อก
แม่ง!
มันคือ ล้อเล่น หรือ โกหก หรือ จุมพิต หรือ ราตรี หรือ กำปั้น
หรือ หญิงสาว หรือ กัด หรือ นอนแผ่ หรือ ราชา หรือ เงินตรา
หรือ เล็บ หรือ ขีดจำกัด หรือ ขาว หรือ พอ หรือ ถอย หรือ ออก ?
Tarf* ช่างเปี่ยมเสน่ห์ แต่นั่นไม่ใช่ของสำหรับคุณ
ก็ได้ สำหรับฉันมันคือของสำหรับคุณ
ฉันไม่แคร์ที่จะไปเป็นคนนอกคอก หากโลกบอกฉันมาอย่างนั้น
และคุณเองก็คิดว่าฉันมันนอกคอกเหมือนกัน ใช่มั้ยล่ะ?
Rabit rabit !
โชคยังไม่หนีหาย พูดสิ ! “Tibbar, tibbar !” *
ทุกอย่างจะเรียบร้อย
ความฝันของฉันยังเติมเต็มไม่พอ
เป็นเพราะคุณและคุณยังมีความสุขได้ดี
และใช่ ฉันมันเป็นคนไม่พอ
แต่ก็ยังดีกว่าไปเห็นอกเห็นใจสิ่งใด
ยังไงก็ช่าง คุณจะไม่มีวันลืมฉัน หรือแม้แต่ดาวเคราะห์นี้อีกแน่
นั่นจะกลายเด็กไม่ดี
เมื่อไหร่กันที่ในโลกนี้จะยอมให้ฉันแลกเปลี่ยนตั๋วที่ฉันมี?
ฉันไม่เข้าใจจังหวะนับถอยหลังที่ได้ยินนี้เลย (ติ๊กต่อก)
ในโลกนี้จะมีทางไหนที่จะยอมให้ฉันแลกเปลี่ยนตั๋วที่ฉันมี?
โอเค หมายถึง ใครก็ได้ช่วยบอกฉันทีว่าเสียงนับนี้คืออะไรกัน?
แม่ง!
ติ๊กต่อก
แม่ง!
มันคือ ล้อเล่น หรือ โกหก หรือ จุมพิต หรือ ราตรี หรือ กำปั้น
หรือ หญิงสาว หรือ กัด หรือ นอนแผ่ หรือ ราชา หรือ เงินตรา
หรือ เล็บ หรือ ขีดจำกัด หรือ ขาว หรือ พอ หรือ ถอย หรือ ออก ?
มันไม่ใช่ทั้งเรื่องล้อเล่นหรือโกหก คุณชอบจุมพิตหรือกำปั้นล่ะ
ราตรีคืนนั้นหญิงสาวนอนแผ่กว้าง เธอให้รอยกัดของตัวเองแก่ราชาเพื่อเงินตรา
เล็บนิ้วของคุณสีขาวนี่* อุ๊ปส์ นั่นคือขีดจำกัดของฉัน ขอพอแค่นี้
ไม่ว่าฉันจะถอยออกหรือไม่
ดาวเคราะห์นี้ก็ยังคงอยู่และยังเคลื่อนที่ต่อไปต่อไปต่อไป
---
*ในด้านการเงิน "TARF" ย่อมาจาก Target Redemption Forward ซึ่งเป็นเครื่องมือทางการเงินที่ซับซ้อนซึ่งใช้ในตลาดแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ (FX) เพื่อให้ผู้ถือสามารถแลกเปลี่ยนสกุลเงินหนึ่งเป็นอีกสกุลเงินหนึ่งในอัตราที่น่าดึงดูดใจมากกว่าอัตราแลกเปลี่ยนล่วงหน้ามาตรฐาน โดยมีแนวโน้มที่จะยุติก่อนกำหนดได้
*ความเชื่อจากฝั่งตะวันตก เมื่อถึงวันแรกของเดือน ให้พูด “Rabit rabit” เพื่อโชคลาภ แต่หากลืมพูด ก็สามารถพูดแบบกลับหลังว่า “Tibbat tibbar” เพื่อให้ยังมีโชคลาภได้
*การทาเล็บสีขาว ไม่ใช่ความหมายโดยสากล แต่ในเฉพาะกลุ่มก็มีความหมาย หมายถึง การเป็นโสด พร้อมจะมีคู่ครอง มีความสัมพันธ์ใหม่ ๆ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น