วันศุกร์ที่ 17 ธันวาคม พ.ศ. 2564

AAside - [Character Story] Nijo Haruka ตอนที่ 3

AAside official website: https://aaside.bushimo.jp

บทแปลทั้งหมดเป็นการแปลส่วนตัวเท่านั้นค่ะ


------


Character Story 

Nijo Haruka - 3 - ฮารุกะ กับ  Artist ที่หลงใหล


[ แชร์เฮาส์วง εpsilonΦ ]



เรย์จิ: ……รายการดนตรีงั้นเรอะ

ฮารุกะก็ดูรายการโทรทัศน์ประเภทนี้ด้วยสินะ


ฮารุกะ: หา? ฉันไม่ได้ดู

มันมีไอ้โง่ที่เปิดค้างไว้แล้วออกไปข้างนอกไม่ใช่เรอะ


เรย์จิ: ส่วนใหญ่ คงจะเป็นคานาตะสินะ

ถ้านายไม่คิดจะดูก็ปิด---


เรย์จิ: ……หืม? วงดนตรีนี้… ฮารุกะก็รู้จักด้วยเรอะ?

วงที่มีฐานแฟนหลักที่ต่างประเทศ และมีมือกีตาร์ที่มีชื่อเสียงอยู่


ฮารุกะ: รู้อยู่ แล้วมันยังไง


เรย์จิ: ในสายตานายคิดว่ายังไง?


ฮารุกะ: ไม่รู้สิ


เรย์จิ: ท่าทางไม่สนใจสินะ

นั่นมือกีตาร์ที่ทุกคนต่างประเมินว่ามีฝีมือและเทคนิคเป็นเลิศเลยนะ?


ฮารุกะ: …….เทคนิคก็สูงใช้ได้นี่


เรย์จิ: มือกีตาร์ระดับนั้นแต่มีความเห็นเท่านั้นเองหรอ

ถ้ากลับกันแล้วคนแบบไหน นายถึงจะสนใจล่ะ?


ฮารุกะ: นายจะถามไปเพื่ออะไร


เรย์จิ: ความสนใจจากใจล้วนๆ น่ะ

แน่นอนว่าถ้านายไม่อยากตอบฉันก็ไม่ว่าหรอก


ฮารุกะ: …….นั่น


เรย์จิ: หืม? หมายถึงนิตยสารนี่เรอะ?


ฮารุกะ: มีคอลั่มพิเศษในบทนำอยู่ไง


เรย์จิ: …..เห เหนือคาดจังนะ

เป็นวงดนตรีที่ทำเพลงดีๆ อยู่ก็จริง….

แต่ไม่ได้มีเทคนิคที่โดดเด่นเป็นพิเศษออกมาเลยรึเปล่า

ฉันนึกว่านายจะให้ความสำคัญกับตรงนั้นสักอีก


ฮารุกะ: ……ไม่นี่

มือกีตาร์ที่เร่งขึ้นนำก่อนใคร และนักร้องนำที่รัวบทคำร้องไม่หยุด….

ถ้าเป็นปกติคงพังเละเทะไปแล้ว

แต่วงดนตรีนี้กลับรักษาบาลานซ์ไว้อย่างน่าประหลาด

ถึงวงจะเป็นอย่างนั้น แต่ก็ไม่ได้มีการเกรงอกเกรงใจน่าเบื่อหรือใส่ใจเกินเหตุ

สมาชิกแต่ละคนต่างทุ่มเทอย่างสุดแรง


เรย์จิ: อย่างนี้นี่เอง ฉันจะเก็บไว้เป็นข้อมูล


ฮารุกะ: ……ไม่ได้มีของที่จะเอาไปทำเป็นข้อมูลอ้างอิงได้ไม่ใช่เรอะ

แค่เรื่องไร้สาระ รีบๆ ลืมไปซะดีกว่า


เรย์จิ: ไม่มีทาง

เพราะฉันอยากจะทำความเข้าใจความชอบของสมาชิกในวงอยู่แล้วล่ะนะ


ฮารุกะ: นายไม่ได้พูดว่าถามเพราะสนใจจากใจล้วนๆ รึไง?

ไหนจะเป็นเรื่องแบบนี้อีก ทำความเข้าใจไปแล้วคิดจะทำอะไร…


เรย์จิ: ฉันคิดว่าเป็นสิ่งที่สำคัญสำหรับวงดนตรี

ที่จะรู้เซนส์ทางดนตรีที่แต่ละคนมุ่งเป้าไว้นี่?


ฮารุกะ: เฮอะ พวกเราไม่ได้มีเซนส์หรือทิศทางทางดนตรีอะไรนั่นไม่ใช่เรอะ


ฮารุกะ: (ฉันไม่สามารถเล่นดนตรีให้เหมือนกับวงดนตรีนี้ได้)

(.......อาจจะเพราะอย่างนั้น มันถึงได้น่าดึงดูดแบบนี้ไปซะเรื่อยละนะ)



(End)


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น