วันศุกร์ที่ 23 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2567

KimiSute - [Card Story] R - Ujikawa Shu [ชูวงเอปซิ]

KimiSute (Kimi ga mita Stage e)

official website: https://kimisute-game.jp


- ภายในเนื้อเรื่องอาจจะมีบทสนทนาของผู้เล่นในบทบาท Assistant Producer (ขออนุญาตย่อว่า AP) แม้จะไม่มีการระบุเพศไว้ แต่เนื่องจากมีการใช้คำพูดสุภาพ เลยจะขอลงท้ายเป็น ‘ครับ/ค่ะ’ ด้วยเช่นกัน

- หากมีตัวละครที่พูดภาษาถิ่น เราจะขอปรับเป็นภาษากลางเนื่องจากไม่มีความเชี่ยวชาญมากพอ

- บทแปลทั้งหมดเป็นการแปลส่วนตัวเท่านั้น


------


Card Story

R - Ujikawa Shu [ชูวงเอปซิ]




ชูวงเอปซิ --- Verse ---


[ สตูดิโอฝึกซ้อม ]


เรย์จิ: ผลโดยรวมออกมาดูดีทีเดียว…

แต่ลองเล่นเซ็ตลิสท์เพลงตั้งแต่ต้นใหม่เผื่อไว้ก่อนดีไหมครับ?


ชู: …ไม่ละ

ยังไงผลออกมาเหมือน ๆ เดิมไม่ต่างกัน

เล่นไปผมก็หาวลูกเดียวแล้วละ


ชู: นั่นสิน้า…

อ๋อ เพราะลำดับเพลงมันไม่ดีละเนอะ

ลองแบบนี้ดูดีมั้ย


ฮารุกะ: …หา? จะเปลี่ยนหมดเลยรึไง?

จะถึงไลฟ์แล้วไม่ได้มีเวลามากพอนะเว้ย เอาจริงงั้นเรอะ


ชู: ถ้าอย่างนั้น ฮารุกะมีข้อเสนอที่ดีกว่านี้มั้ยล่ะ?

…เอาละ ส่วน Arrange เพลงก็ต้องเปลี่ยนด้วยละนะ


คานาตะ: เดี๋ยว ๆ ๆ ไอ้ Riff ที่ดูซับซ้อนนี่มันอะไรอะ!?

จะให้เล่นเจ้านี่ตั้งแต่ตอนนี้น่ะเหรอ……? ลำบากใจจะทำนะเนี่ย~


ชู: ต้องเล่นแน่สิ เพราะฉะนั้น ทาดาโอมิ

นายปรับซีเควนซ์ให้เป็นรูปแบบที่ simple ด้วยนะ?


ทาดาโอมิ: อืม เข้าใจแล้ว

ทำแบบนั้นถึงจะเป็นการแสดงที่วิเศษกว่าเนอะ


ชู: ฮึฮึ ทาดาโอมิเข้าใจเรื่องราวดีจริง ๆ

ส่วนเรย์จิกับฮารุกะ ไม่ต้องบอกว่าให้ปรับจูนส่วนไหนก็เข้าใจใช่มั้ยล่ะ?


เรย์จิ: ……รับทราบครับ


(ภาพตัด)


เรย์จิ: ชู ส่วนปรับจูนที่คุณแจ้งเมื่อหลายวันก่อน

ผมและฮารุกะปรับจนเสร็จแล้วครับ


ชู: เอ๋? ตัวผม ออกคำสั่งแบบนั้นไปเหรอ?


ฮารุกะ: ห๊า? พูดจาบ้าบออะไร แกเป็นคนบอกเองไม่ใช่เรอะ!


เรย์จิ: ……ว่าแล้ว คุณหมายถึงไม่มีการปรับเปลี่ยนสินะครับ?


ชู: อะฮ่า ๆ ผมต้องพูดล้อเล่นอยู่แล้วสิ? ไม่ไหวกันเลยน้า

แต่เห็นโกรธเคืองกันขนาดนั้น

เป็นหลักฐานว่าซ้อมมาอย่างดีเลยละเนอะ


ชู: เอ้านี่ มาเริ่มซ้อมกันได้แล้ว

น่าดูชมจริง ๆ ว่าผลจะออกมาเป็นยังไงเชียว


(จบ)

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น